MARCOS 12: 29-31 Mar 12:29 Jesús le respondió: El primer mandamiento de todos es: Oye, Israel; el Señor nuestro Dios, el Señor uno es. Mar 12:30 Y amarás al Señor tu Dios con todo tu corazón, y con toda tu alma, y con toda tu mente y con todas tus fuerzas. Este es el principal mandamiento. Mar 12:31 Y el segundo es semejante: Amarás a tu prójimo como a ti mismo. No hay otro mandamiento mayor que éstos.
   
  PAGINA PERSONAL DE YASSER BARROSO. JESUCRISTO LE BENDIGA
  SEDER DE TEFILA Y BERAJOT
 

Kehila Bet Meshobeb
Congregación judío mesiánica "Casa del Restaurador"
Av. Poder Legislativo 105 Col. Lomas de la Selva.
Cuernavaca, Morelos, México
Tels. (52) 73 11-50-41 y 42

Copyright © 2000 mesianicos.com. Todos los derechos reservados




SEDER DE TEFILA Y BERAJOT

Por el Moré Javier Garcia
Kehila Bet Meshobeb
"Casa del Restaurador" Is 58:12
Extractado del Shulján Aruj


Seder significa orden, siendo esta palabra la que se utilizo para denotar el "orden" en la oración / Tefilá, a continuación se presenta este seder, para conocimiento de ustedes.

Contenido

1. Introducción.
2. Horario de la Tefilá
3. Estructura de las Tefilot
4 .Tefila Shajrit - Rezo de la mañana
5. Colocación del Talet
6. Colocación del Tefilin
7. Continuación de Tefila Shajrit - Rezo de la mañana
8. Kriat Shema (Shema Yisrael)
9. Amida
10. Berajot (bendiciones) para la lectura de la Torah
11. Kadish
12. Bircat Hagomel
13. Berajot / Bendiciones
14. Como debe conducirse en la mesa
15. Zimun (invitación a bendecir)
16. Birkat Hamazon
17. Berajot iniciales para los alimentos
18. Cuadro de Berajot


1 Introducción

Conceptos Generales

El nombre de D's Al pronunciar el nombre de D´s es debido concentrarse y comprender frente a Quien estamos y a Quien nos dirigimos. Como dice el pasuk: "Sabe frente a Quien estas de pie: frente al Rey de reyes, el Santo, Bendito sea". Al comenzar la Amidá decimos: "Señor, abre mis labios y mi boca dirá Tu alabanza", ya que si entenderíamos realmente Quien es D´s, no tendríamos ni la fuerza ni el atrevimiento siquiera para abrir la boca frente Suyo.
Al pronunciar "Ado-nay" es correcto entender y pensar que Hashem estuvo, está y estará, es eterno y atemporal, el Dueño y Amo de toda la creación. Al decir "E-lohenu" se debe saber que es nuestro D´s, que es Todopoderoso, nada le es imposible y es el Dueño y la fuente de todos los poderes.
Por eso, al rezar ó recitar bendiciones, debe entendienderse el significado, atender a lo que se dice, de forma respetuosa y no hacer otra actividad en ese momento.

Está prohibido pronunciar en vano el nombre de D's, tanto en hebreo como en cualquier idioma.

Amen "Amén" es una de las palabras hebreas más ampliamente conocidas y empleadas en el vocabulario litúrgico.

"Amén" tiene dos significados: uno presente y otro futuro.
El primero quiere decir "es verdad", y de esta raíz deriva la palabra "EMET" (verdad).

Este es el "Amén" más común, el que pronunciamos luego de las Berajot, de la Amidá, del Kidush, etc.

El otro significado es: "Que así sea" simbolizado por los siglas hebreas de AMEN que forman las iniciales de "E-l Melej Neemán", "D's es el Rey en quien confiamos" para oír nuestras súplicas.

Este es el Amén que respondemos en el Kadish y al final de todos los ruegos (Sea la voluntad del Eterno, etc.) y súplicas a D's.

Tefila
La Tefilá - oración- es el lazo que une a D´s con su pueblo Israel. La persona que se dirige directamente a D´s se eleva y se acerca a Él. Este acontecimiento es recíproco: D´s se acerca a todo aquel que aspira a ascender a Él. De este acercamiento mutuo nace el contacto y se opera perfectamente el apego del hombre con el Creador.

La Tefilá tiene el valor de los korbanot (sacrificios). Por ser que éstos sólo se realizaban en el Gran Templo de Jerusalem (Bet Hamikdash) y no está permitido llevarlos a cabo en otro lugar, los Sabios establecieron su reemplazo por la Tefilá, como dice el versículo en Hoshea 14,3: "Reemplazaremos los sacrificios por nuestros labios".

La Tefilá de Shajarit corresponde al "Korban Tamid" (sacrificio permanente) de la mañana. La Tefilá de Minjá corresponde al "Korban Tamid" de la tarde. La Tefilá de Arvit correponde al holocausto de los sobrantes de los sacrificios diurnos, llevado a cabo por la noche. La Tefilá de Musaf que se recita en Shabat y días festivos (Yom Tov), es relativa al "Korban Musaf" (sacrificio adicional) que, en honor al evento, se ofrecía en el Templo en dichos días.

2 Horarios de la Tefilá

Los judíos tenemos el deber de rezar tres veces al día (excepto en Shabat y festividades, que se agrega una oración): por la mañana, tarde y noche.

La Tefilá matutina, Shajarit, puede rezarse desde el amanecer (según el Gaón de Vilna) o desde la salida del Sol (según el "Maguen Abraham"). El Talmud establece que su tiempo es durante el primer tercio del día. Es por eso que quien por algún percance reza después, no pronuncia el nombre de D´s en las bendiciones de Kriat Shemá [ver Horario de Fin de Kriat Shemá con Brajot, pag XX].

Tefilá Minjá, vespertina, puede decirse desde media hora después del mediodía [ver Comienzo del Horario de Minjá Guedolá] y hay tiempo hasta trece minutos y medio después de la puesta del sol [ver Puesta del Sol, pag XX].

La Tefilá de la noche, Arbit, se extiende desde la salida de la estrellas [pag XX] hasta el amanecer [pag XX]. Seegún la tradición sefaradí, en presencia de un minián (quorum de diez hombres mayores de trece años) puede rezarse desde una hora y cuarto antes de SHEKIA???

Musaf, la Tefila agregada en Shabat y fiestas puede rezarse hasta la séptima hora del día.

Estos horarios corresponden a "Shaot Zemaniot"(horas de tiempo), siendo cada una la doceaba parte del tiempo en que el sol ilumina a la Tierra, que se toma desde la salida del Sol hasta su puesta ("Yalkut Yosef").


3 Estructura de las Tefilot (Jol)

SHAJARIT

1. Oraciones preliminares: Korbanot (del principio hasta Hodú) - Kadish.
2. Oraciones preparatorias: Zemirot (cánticos desde Hodú hasta Yshtabaj) - Kadish.
3. Parte central: Kriat Shemá y Amidá (Kriat Shemá ubirjotea, Amidá, Jazará, Tajanun, Kriat Hatorá) - Kadish.
4. Oraciones posteriores: Ashré, Lamnatzeaj, Ubá letzión - Kadish - Tefilá leDavid, Bet Yaakov, Salmo del día - Kadish - Pitum haketoret - Kadish - Alenu leshabeaj.

MINJA

1. Korbanot
2. Ashre - Jatzí Kadish.
3. Parte central: Amidá y Jazará.
4. Tajanun - Kadish Titkaba.l
5. Lamnatzeaj (salmo 67) - Kadish Yatom - Alenu Leshabeaj.

ARBIT

1. Versículos de Tehilim (salmos) iniciales [Hashem tzebaot imanu…] - Jatzí Kadish - Vehú Rajum, Barejú.
2. Parte central: Kriat Shemá - Jatzí Kadish - Amidá, Yehí Shem - Kadish Titkabal.
Shir Lamaalot (salmo --) - Kadish Yatom - Alenu Leshabeaj.

4 Tefila Shajrit - Rezo de la mañana

A la mañana cuando se levanta.

MODE ANI
.

Al despertar por la mañana, agradecemos a D´s, Sustento de lo existente y Dueño de la creación, por habernos levantado nuevamente con vida.

Mode ani lefaneja melej jai vekaiam sehejezarta, bi nishmati, bejemla, raba emunatejá.

En español:
Doy gracias ante ti oh rey viviente y existente que me haz devuelto el alma con piedad, inmensa es tu fidelidad.

NETILAT YADAIM

El lavado ritual de manos por la mañana fue instituído por nuestros sabios por varios motivos (higiene, purificación y preparación para el servicio divino). Netilat Yadaim se realiza tomando un recipiente con la mano derecha, se lo llena de agua, se lo pasa a la mano izquierda y se lo vierte sobre la derecha; luego se hace el proceso inverso, realizando esta secuencia tres veces. Eleva las manos y, antes de secarse, bendice:

Baruj ata adonay elohenu melej haolam, asher kideshanu bemitzvutav vetsivanu al nefilat iadaim.

En español:

Bendito seas oh eterno Dios Rey del mundo, que nos has santificado con tus mandamientos y nos recomendaste el lavado de las manos.

ASHER IATZAR

Al salir del baño (en todo momento del día) hace Netilat Yadaim (sin bendecir) y, tras secarse las manos, bendice:

Baruj ata adonay elohenu melej haolam asher yatzar et hadam bejojma ubará bo nekavim nekavim, jalulim jalulim, galui veiadua lifne jise kevodeja sheim isatem ejad mehem o im ipateaj ejad mehem yefshar lehitkaiem afilu shaa ejat, baruj ata adonay rofe jol basar umafli laasot.

En español:

Bendito seas tu Eterno, Dios nuestro, Rey del mundo, que creaste hombre con la ciencia y formaste en él orificios y Le dotaste de órganos, revelado y sabido está frente a Ti que estas sentado en Tu glorioso trono, Señor que todos esos órganos y las funciones que les has asignado son necesarios para nuestra existencia pues si se cierra uno de ellos o se abre no es posible sobrevivir ni siquiera una hora, bendito seas tu oh Eterno que sanas a toda criatura y otras maravillas.

ELOHAY NESHAMA

Elohay neshama shenatata bi tehora hi, ata berata ata ietzarta ata nefajta bi veata meshamará bekibí, veata atid litela mimeni uleajzira bi leatid labo kol zman sheaneshama bekirbí mode ani lefaneja adonay elohay velohei abotai ribon kol amaasim, adon kol aneshmot, baruj ata adonay amajazir neshamot lifgarim metim.

En español:

¡Dios mío! El alma que tu has puesto en mi es pura, tu la has creado, tu la has formado, tu me la diste y tu la conservarás dentro de mi, tu la acogerás en mi muerte y me la devolverás para mi vida futura.
Todo el tiempo que esta alma este en mi confesaré ante ti oh eterno mi Dios y Dios de mis padres, soberano de todas las cosas, dueño de todas las almas, gobernador de todas las criaturas, bendito seas tu que devuelves la almas a los cuerpos muertos.

BIRCOT HASHAJAR

Nuestros Sabios instituyeron la recitación de las siguientes bendiciones por la mañana, en las cuales le agradecemos a D's el habernos brindado todas nuestras necesidades físicas y espirituales para vivir con dignidad, las que se manifiestan -en su mayoría- por la mañana.

Baruj ata adonay elohenu melej haolam, anoten lasejvi bina leabjin ben iom uben laila.
Baruj ata adonay elohenu melej haolam pokeaj ibrim.
Baruj ata adonay elohenu melej haolam matir asurim.
Baruj ata adonay elohenu melej haolam zokef kefufim.
Baruj ata adonay elohenu melej haolam malbish arumim.
Baruj ata adonay elohenu melej haolam anoten laiaef koaj.
Baruj ata adonay elohenu melej haolam roka aaretz al amanim.
Baruj ata adonay elohenu melej haolam amejin mitzaade gaber.
Baruj ata adonay elohenu melej haolam sheasa li kol tzorki.
Baruj ata adonay elohenu melej haolam ozer Israel bigbura.
Baruj ata adonay elohenu melej haolam oter Israel betifara.
Baruj ata adonay elohenu melej haolam shelo asani goi.
Baruj ata adonay elohenu melej haolam shelo asani abed.
Baruj ata adonay elohenu melej haolam shelo asani isha.
Baruj ata adonay elohenu melej haolam amaabi, jeble shena mee neinu utnama meafapenu.

En Castellano:

Bendito seas, oh Eterno, Dios nuestro, Rey del mundo, que das al gallo la inteligencia para distinguir entre el día y la noche.
Bendito seas, oh Eterno, Dios nuestro, Rey del mundo, que devuelves la vista a los ciegos.
Bendito seas, oh Eterno, Dios nuestro, Rey del mundo, que liberas a los presos.
Bendito seas, oh Eterno, Dios nuestro, Rey del mundo, que llergues a los que están doblegados.
Bendito seas, oh Eterno, Dios nuestro, Rey del mundo, que das vestido a los que están desnudos.
Bendito seas, oh Eterno, Dios nuestro, Rey del mundo, que das fuerza a los cansados.
Bendito seas, oh Eterno, Dios nuestro, Rey del mundo, que has extendido la tierra sobre las aguas.
Bendito seas, oh Eterno, Dios nuestro, Rey del mundo, que encaminas los pasos del hombre.
Bendito seas, oh Eterno, Dios nuestro, Rey del mundo, que provees todas mis necesidades.
Bendito seas, oh Eterno, Dios nuestro, Rey del mundo, que infundes fuerza a Israel.
Bendito seas, oh Eterno, Dios nuestro, Rey del mundo, que coronas de gloria a Israel.
Bendito seas, oh Eterno, Dios nuestro, Rey del mundo, que no me has hecho idólatra.
Bendito seas, oh Eterno, Dios nuestro, Rey del mundo, que no me has hecho esclavo.
Bendito seas, oh Eterno, Dios nuestro, Rey del mundo, que no me has hecho mujer.
Bendito seas, oh Eterno, Dios nuestro, Rey del mundo, que quitas el sueño de mis ojos, la somnolencia de mis ojos.

BIRCOT HATORA

Así como al cumplir con la mayoría de los preceptos bendecimos previamente, antes del estudio de Torá, cuyo precepto es el más valorado por el Todopoderoso, bendecimos a D's por habernos legado esta sagrada ley. Después de las bendiciones se recita los pesukim (versículos) siguientes para inmediatamente cumplir con el precepto.

Vehaarev na adonay elohenu et dibre torateja befinu ubefifiot ameja bet Israel veniie anajnu vetzetzanu tzetzaenu kulanu iode shemeja velombde torateja lishma.
Baruj ata adonay amelamed tora leamo Israel.

En Castellano

Haz, te rogamos; Eterno, Dios nuestro, agradables Tus palabras a nuestra boca y en las bocas de Tu pueblo Israel; y que seamos nosotros y nuestros descendientes y los descendientes de nuestros descendientes, todos conocedores de Tu nombre y estudiosos de Tu Ley por lo que ella vale.
Bendito seas, oh Eterno, que has enseñado Tu ley a tu pueblo Israel.

Baruj ata adonay, elohenu melej haolam, asher bajar banu mikol haamim venatan lanu et torato, baruj ata adonay, noten hatorah.

En español:

Bendito seas Tu Dios Rey del universo que nos escogiste de entre todos los pueblos y nos concediste la tora bendito seas Tu Eterno que nos diste la tora.

BIRCAT COHANIM

Vaidaber adonay el moshe lemor: daber el aaron veel banav lemor: ko tebarju et bene Israel amor laem iebarejeja adonay veishmereja iaer adonay panav eleja vijuneka isa adonay panav eleja veiasem leja shalom.
Vesamu et shemi al bene Israel vaani abarejem.

En español:

Y Dios Le habló a Moisés diciendo: Habla ante Aarón y ante sus hijos, diciendo: Así bendecirás a los hijos de Israel, diciéndoles: Que Dios os bendiga y os proteja, Que Dios haga brillar Su rostro frente a vosotros y os otorgue Su gracia; Que Dios eleve Su rostro hacia vosotros y os dé paz. Y ellos pondrán mi nombre sobre los hijos de Israel y yo los bendeciré.

hasta aqui, Bircot Hashajar (Bendiciones matutinas)

5 Colocación del Talet

Antes de vestir el talit se lo toma extendiéndolo (figura 1) y se pronuncia la bendición:

Baruj Ata Adonai Elohenu Melej Haolam, Asher kideshanu bemitzvotav vetsivanu lehitatef betsitsit

Bendito Tu, Eterno, nuestro D's, Rey del Universo, Quien nos santifico con Sus preceptos y nos ordeno envolvernos en los tztitit.

Se cubre la cabeza toma el extremo derecho del talit y se lo pasa por sobre el hombro izquierdo, a continuación se arroja el extremo izquierdo del talit sobre el mismo hombro permaneciendo en esta posición durante el tiempo que tarda un hombre en recorrer 4 amot (codos) (aprox. 5 segunds) Luego se lo acomoda en la espalda, dejando dos puntas en el frente y dos atrás, de manera que los tsitsit cubran todo el cuerpo.

6 Colocación del Tefilin

Se coloca el tefilin shel yad (del brazo) sobre el biceps del brazo débil (contrario al que realiza trabajos: escribir, cortar, etc), levemente inclinado hacia el corazón, antes de ajustar la retzuá (correa) se dice la bendición. Hay que tener en cuenta que esta bendición recae también en el tefilin shel rosh (de la cabeza), por lo tanto debe cuidarse de no interrumpir ni hablar hasta que no termine de colocarse ambos tefilin.

BARUJ ATA A-DO-NAY E-LO-HENU MELEJ HAOLAM ASHER KIDESHANU BEMITZVOTAV VETZIVANU LEANIAJ TEFILIN

Bendito Tú, Eterno, D´s nuestro, Soberano del Universo, Quien nos santificó con sus preceptos y nos ordenó colocarnos Tefilin.

Coloca la retzúa (correa) sobre el antebrazo, y continúa dando desde allí siete vueltas, hasta llegar a la muñeca. Sostiene la correa con la mano (para que no se suelte del brazo) y se coloca el tefilin shel rosh (de la cabeza) en la parte delantera de la cabeza, aproximadamente hasta donde comienza a crecer el cabello (no sobre la frente!), justo en el centro de la misma. El nudo del tefilin shel rosh debe estar más arriba del hueso de la nuca. Las retzuot (correas) penderan de ambas partes del cuello, sobre el frente. Sólo si interrumpió o habló entre la bendición y la colocación del tefilin shel rosh, dice la siguiente bendición:

BARUJ ATA A-DO-NAY E-LO-HENU MELEJ HAOLAM ASHER KIDESHANU BEMITZVOTAV VETZIVANU AL MITZVAT TEFILIN.
Bendito Tú, Eterno, D´s nuestro, Soberano del Universo, Quien nos santificó con sus preceptos y nos ordenó lo referente al precepto de Tefilin.

Concluye rodeando la correa del tefilin shel yad (de la mano) sobre el dedo mayor, primero dando una vuelta el el hueso medio de la falange, luego dos vueltas en el hueso de la falange que esta unida a la palma , de modo que forme la letra Shin, finaliza rodeando la correa sobre la palma. Mientras coloca la retzúa sobre el dedo medio recita lo siguiente:

VEERASTIJ LI LE OLAM VEERASTIJ LI BETZEDEK UBMISHPAT UBJESED UBRRAJAMIM. VEERASTIJ LI BEEMUNA VEYADATA ET A-DO-NAY.

Te desposaré conmigo para siempre. Te desposaré conmigo con rectitud y justicia, con amor y compasión. Te desposaré conmigo con fidelidad y conocerás a D´s.

Cómo quitarse los Tefilín

Al finalizar la oración, se quitan los Tefilín de la siguiente forma: se desata la parte de la correa que rodea los dedos y se enrolla en el brazo. Se quita el Tefilín de la cabeza, se enrolla y se coloca a un lado en la bolsa de Tefilím, Se quita después el Tefilín del brazo, se enrolla y se coloca al otro lado de la bolsa.

Kehila Bet Meshobeb
Congregación judío mesiánica "Casa del Restaurador"
Av. Poder Legislativo 105 Col. Lomas de la Selva.
Cuernavaca, Morelos, México
Tels. (52) 73 11-50-41 y 42

Copyright © 2000 mesianicos.com. Todos los derechos reservados

 
 
  Hoy habia 298 visitantes (408 clics a subpáginas) ¡Aqui en esta página!  
 
Este sitio web fue creado de forma gratuita con PaginaWebGratis.es. ¿Quieres también tu sitio web propio?
Registrarse gratis